(בתרגום מאוקראינית אנטון פפרני)
1.
אַתְּ מַתְחִילָה לֶאֱהוֹב אֲפִלּוּ דְּבָרִים שֶׁכָּאֵלֶּה
בְּכָל אֲשֶׁר יִפְנֶה הָאָדָם הוּא מַתְחִיל לֶאֱהוֹב
וְכָךְ מַתְחִיל הָעוֹלָם גְּדֵרוֹת בַּרְזֶל
כְּשִׁנָּיו הַמַּבְרִיקוֹת שֶׁל הַחִיּוּךְ הָאָמֶרִיקָנִי
חוּט-הַחַכָּה הַמָּתוּחַ שֶׁל הַמְּסִלָּה
עִם הַחַשְׁמַלִּית הַחַיָּה עַל הַקֶּרֶס
מַעֲמַקַּי נַפְשֵׁךְ, יַלְדּוֹנֶת,
פּוֹלְטוֹת אֶת הַסֶּרֶט הַצִּבְעוֹנִי
בֶחָג הַמּוֹלָד מֵהַסֶּרֶט הַזֶּה
מוֹפִיעָה הַנְשָׁמָה
2.
הַבַּיִת שֶׁלִּי – זֶה אַתָּה
וְיָכוֹלְתִּי לִהְיוֹת
אִשְׁתּוֹ שֶׁל אִישׁ קֶבַע
וּלְשׁוֹטֵט
אָנָה וְאָנָה
בָּעוֹלָם וּלְעוֹלָם
אַרְבַּע אַמּוֹת הַבַּיִת –
זֶהוּ חֶדֶר מַרְאוֹת עֲקֻמּוֹת
אַךְ בִּמְקוֹם עַצְמְךָ רָאִיתָ בָּרְאִי אֶת הַמָּוֶתאֶזְדַּעֲזֵעַ, אָגִיחַ – אֶפְרוֹץ
אֶת הַזְּכוּכִית וְאֶבֶן
לְמַעַן אוּכַל
(אַף כִּי אֶשְׂרוֹט עַד זוֹב דָּם אֶת הַנְּשִׁימָה וְהַדּוֹפֵק)
לְהִכָּנֵס לְתוֹכְךָ
וּלְהִסְתַּגֵּר.
3.
לְכָל אִישׁ יֵשׁ תּוֹפֶת
לָא-רַאַוְתָנִית
מֻסְוֵית בְּכִסֵּא-תִּינוֹקוֹת
בְּרִקְמוֹת בִּשְׁנַיִם-שְׁלוֹשָׁה סְפָרִים
בְּכַרְטִיס לְבֶּרְלִין
צַחֲקִי, צַחֲקִי, צַחֲקִי, צַחֲקִי
כָּל עוֹד הָאֲוִיר הַגָּמִישׁ
מְחַקֶּה אֶת תָּוֵי חָזוּתֵךְ
צַחֲקִי, צַחֲקִי
יֵאוּשׁ-פָּז מַצְלִיף עַל פָּנַיִךְ בִּזְהוּבִים
תִּשְׁבִּי עַל שְׂפַת הַמַּיִם
שָׁטוּ שָׁנִים בַּדָּנוּבָּה
הַדָּנוּבָּה קָשֶׁה כְּחַמְרָן
מַכְנִיסָה אֶת כֻּלָּם
אַף אֶחָד לָא מְשַׁחְרֶרֶת
צַחֲקִי, צַחֲקִי
הַזְּמַן כָּאן עוֹמֵד מִלֶּכֶת
כְּעֶצֶם בַּגָּרוֹן
כְּמוֹ אוֹר
שֶׁנִּרְצַח בִּקְצֵה הַמִּנְהָרָה
4.
מַתְחִיל הָאָבִיב מִסָּבִיב
לְפִנַּת הַבַּיִת, לְפֶתַע.
מַתְחִיל הָאָבִיב סָמוּךְ
לְלִבִּי, הוּא מֵאֲחוֹרָיו.
תְּחִלַּת הָאָבִיב – עִנְבִיָה1
דְּמוּיַת-קָרוּסֶלָה בַּפֶּתַח
תְּחִלַּת הָאָבִיב מִתְבַּטֵּאת
בְּעַמְּדֵנוּ יַחְדָּו
מַתְחִיל הָאָבִיב בִּשְׁעַת תְּחִלָּתוֹ בַּדֶּרֶךְ הַטֶּבַע,
כָּל כָּךְ שׁוֹנֶה בְּכָל פַּעַם – וְכה הוֹלֵם כָּל אֶחָד.
אִם רַק הָיָה נִתַּן לִלְווֹת הָאָבִיב – אָז חוֹשֶׁבֶת
אֲנִי: חוֹבוֹתַי הָרַבִּים לָא הָיִיתִי פּוֹרַעַת לָעַד.
1 שׂיח-נוי בעל פרחים לבנים וריחניים